|
CTCCS is going through a period of transition this year as we embark on what promises to be a new phase of development in those areas in which we have built our international reputation over many years- Caribbean Studies, Comparative Literature, Creative Writing, Post-colonial Writing, Translation Studies and interdisciplinary research in the Arts and Humanities in general. Any period of change is bound to cause questions to be asked, but we are convinced that change is essential for academic innovation to flourish and grow. Intellectual developments happen when the status quo is challenged, when steps are taken into the unknown. Here at Warwick, we are on the threshold of exciting new collaborations within the Faculty of Arts that will take us forward. Warwick has been one of the top British universities for well over a decade now, and we are working within an ambitious strategy that will put us in the list of the top 50 research universities in the world by 2015. Despite the global downturn, we are confident that the quality of our research and teaching will continue to grow. To our former students we say: To our present students we say: To those students expecting to join us in the autumn we say: We are changing, in name and structure, but what will not change will be the intellectual rigour and excitement of research in our areas. Warwick's encouragement of interdisciplinary research has provided the two of us with the means to develop our own academic careers over many years and enabled us to help develop the careers of hundreds of former students around the world. We look forward to continuing this work for many years to come. Professor Susan Bassnett Professor David Dabydeen |
Susan Bassnett is Pro Vice Chancellor and Director of the Centre for Translation and Comparative Cultural Studies. She was educated in several European countries, which gave her a grounding in diverse languages and cultures. She has lectured in universities around the world, and began her academic career in Italy, moving via the United States to the University of Warwick, where she set up a post-graduate Centre in intercultural studies that now has a thriving international population of some 100 students.
She is author of over 20 books, and her Translation Studies, (3rd ed. 2002) which first appeared in 1980, has remained consistently in print and has become the most important textbook around the world in the expanding field of Translation Studies. Her Comparative Literature: A Critical Introduction (1993) has also become an internationally renowned work and has been translated into several languages. Recent books include The Translator as Writer (2006) co-edited with Peter Bush and Sylvia Plath: An Introduction to the Poetry (2004). Besides her academic research, Susan Bassnett writes poetry. Her latest collection is Exchanging Lives (2002). She also writes for several national newspapers. She takes a keen interest in regional and national policy for the arts, and chairs the board of the Warwick Arts Centre. She is a fellow of the Royal Society of Literature and a council member of the Academia Europaea.
Professor Bassnett directed the AHRC research project 2003 - 2007:
The Cultural Politics and Economics of Language and Translation in Global News
The monograph based on this research appeared with Routledge in 2008.
She is currently writing a volume on Translation for the Routledge New Critical Idiom Series and completing a memoir Dreams of a Foreign Childhood for the Derek Walcott Press.
Ted Hughes (Northcote Press, 2009)
Room 101, Humanities building
E-mail: S.Bassnett@warwick.ac.uk
Telephone: +44 (0)24 7652 3655